Keine exakte Übersetzung gefunden für أفضل النتائج
Übersetzen Französisch Arabisch أفضل النتائج
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
surtout (adv.)mehr ...
-
singulièrement (adv.)mehr ...
-
principalement (adv.)mehr ...
-
notamment (adv.)mehr ...
-
particulièrement (adv.)mehr ...
-
spécialement (adv.)mehr ...
-
nommément (adv.)mehr ...
-
idéal (adj.)mehr ...
-
optimal (adj.)أفضل {optimale}mehr ...
- mehr ...
-
optimum (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
mieux (adv.)mehr ...
-
préférable (adj.)mehr ...
-
préférable (adj.)mehr ...
-
meilleur (adj.)أفضل {meilleure}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
Les amener à concourir pour de bons résultats..تعلمين, جعلهم يتنافسون على أفضل النتائج
-
Nous sommes vivement attachés à la recherche des meilleurs résultats possibles à tous les niveaux.ونلتزم التزاما شديدا بتحقيق أفضل النتائج الممكنة في جميع جوانبها.
-
Les étudiants transférés plus tard obtenaient les meilleurs résultats.فقد حقق طلاب البرامج طويلة الأمد أفضل النتائج.
-
Les meilleurs résultats ont été réalisés dans les niveaux supérieurs de l'enseignement.وتحققت أفضل النتائج في المستويات العليا من التعليم.
-
Au cours de l'année qui vient, le Département continuera à pratiquer une gestion dynamique des services de conférence, répondant aux principes de la transparence et de la responsabilité, afin de parvenir à une meilleure planification, une meilleure synchronisation, et de meilleurs résultats.وستواصل الإدارة في العام القادم، إدارتها الدينامية لخدمات المؤتمرات بطريقة شفافة ومسؤولة بغية تحقيق تخطيط أفضل، وتزامن أفضل، ونتائج أفضل.
-
Il n'est pas à douter que les délibérations de cette instance seront menées de façon efficace et parviendront à des résultats excellents grâce à leurs sagesse et compétence.ولا شك في أن حكمتكم وكفاءتكم ستقودان مداولات هذا المحفل بفعالية، وتصلان به إلى أفضل النتائج.
-
Parallèlement, un certain nombre de mesures et d'initiatives ont été prises pour obtenir des résultats optimum.وفي الوقت ذاته، اتُخذ عدد من التدابير والخطوات لكفالة الحصول على أفضل النتائج الممكنة(2).
-
Je remercie M. Nobuyasu Abe, Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement, pour son intervention à l'ouverture des débats de la Commission (A/C.1/60/PV.2).وأؤكد لكم تعاوننا معكم للوصول إلى أفضل النتائج في عمل اللجنة.
-
L'assistance des compagnies de téléphone et des autorités libanaises a été essentielle au succès de cette analyse.وأتاح هذا للجنة التوصل إلى أفضل النتائج بالاستعانة بعدد محدود من الموظفين وبفترة زمنية محدودة.
-
Nous appelons la communauté internationale à approuver ce programme et à assurer que les projets du programme seront financés rapidement afin d'obtenir des résultats optimaux.ونطالب المجتمع الدولي بالتصديق على تلك الخطة وضمان التمويل السريع لمشاريعها من أجل تحقيق أفضل النتائج.